Предложение |
Перевод |
Nor was North Korea impressed by Obama's warnings that America might shoot down its rocket if they went ahead with their launch in defiance of the United Nations. |
В свою очередь, Северная Корея так и не приняла всерьёз предупреждение Обамы о том, что Америка может сбить их ракету в случае, если она запустит её вопреки ООН. |
These days, the air force will shoot down a passenger j just to stop it getting taken over. |
В наши дни, военно-воздушные силы могут сбить пассажирский самолет, только чтобы остановить того, кто на борту. |
You may not shoot down enemy planes, you may not even shoot. |
Можете не сбивать самолёты противника, не стрелять. |
By definition, man-portable air defence systems are short-range surface-to-air missile systems that can shoot down aircraft flying at altitudes under approximately 4.5 km and which therefore present a significant threat to both military and civilian aviation. |
По определению, ПЗРК - это зенитные ракетные системы малой дальности, которые позволяют сбивать воздушные суда, летящие на высотах до примерно 4,5 километра, и представляют поэтому значительную угрозу как для военной, так и для гражданской авиации. |
While only some training is required to operate a man-portable air defence system, some practice is likely to be required to successfully shoot down an aircraft, especially if the materiel is old, like most of the man-portable air defence systems found in Libya. |
Обращение с ПЗРК не требует большой подготовленности, однако для успешного сбивания летательных аппаратов нужна, вероятно, некоторая практика, тем более если материальная часть старая - а именно таково большинство ПЗРК, обнаруженных в Ливии. |
You think the United States government could shoot down a commercial airline and just say, |
Ты думаешь правительство США может сбить коммерческий самолет и просто сказать, |
Can one drone shoot down an entire Wraith cruiser? |
Один может заряд сбить целый крейсер Рейфов? |
I mean, from here, they could shoot down a commercial airliner, or start a war. |
Я имею в виду отсюда они могут сбить самолет или начать войну. |
You think you can shoot down that satellite before it shoots us? |
Вы думаете, что вы сможете сбить этот спутник до того, как он выстрелит в нас? |
Why have me shoot down that plane if you already had her in custody? |
Зачем я должен был сбить самолет если ты ее уже арестовал? |
You can't just shoot down a stealth plane. |
Нельзя просто так сбить стелс. |
Did Fitz shoot down the plane that killed my... |
Фитц сбил тот самолет, в котором погибла моя... |
Mr. Lowe did not shoot down this drone. |
Мистер Лоу не сбивал собственный беспилотник. |
If he offers any resistance, he's to be shoot down. |
Если он будет сопротивляться, пристрелите его. |
It's vital, but it won't shoot down aircraft. |
Они крайне важны, но они не сбивают самолеты. |
They'll never shoot down a head of state. |
Они не станут сбивать главу государства. |
The day after he met you, he had the guy in the trunk shoot down that chopper in Copenhagen. |
Через день после встречи с тобой, парень в багажнике, сбил вертолёт в Копенгагене. |
It's vital, but it won't shoot down aircraft. |
Они важны, но с их помощью не собьёшь самолёт. |
I could've shoot down more, but you, Comrade Commander... scared off all Germans with your underwear. |
Я мог бы, конечно, и больше, но вы, товарищ командир, своим нижнем бельём распугали всех немцев. |
So, what other theories can I shoot down? |
Итак, какие ещё теории я могу отвергнуть? |